prava avio-putnika

Reforma prava avio-putnika u EU 2026: šta znači za Srbiju

Evropski parlament je 7. jula 2026. godine dao konačnu potvrdu dugo očekivanoj reformi prava avio-putnika u EU, čime je okončan višegodišnji zastoj oko pravila koja štite putnike kada let kasni, bude otkazan ili dođe do prekomerne rezervacije. Izmene Uredbe (EZ) br. 261/2004 usvojene su ubedljivom većinom — 646 glasova za, 12 protiv i 3 uzdržana — nakon teško izborenog kompromisa postignutog u postupku mirenja sa Savetom.

Za sve koji lete za Beograd ili iz Beograda, ključno pitanje nije samo šta se menja na nivou EU, već i kako će te izmene stići u Srbiju. Odgovor vodi kroz Evropski zajednički vazduhoplovni prostor (ECAA) — i pokazuje jasan pravac: usklađivanje.

Šta ostaje isto: temeljna zaštita je sačuvana

Najvažniji ishod jeste ono što se nije promenilo. Pokušaji da se prag za naknadu podigne sa tri na pet sati su odbijeni, pa prag kašnjenja od tri sata ostaje na snazi. Putnici zadržavaju pravo na naknadu za kašnjenje duže od tri sata pri dolasku, za otkazivanje najavljeno manje od 14 dana pre polaska, kao i za uskraćeno ukrcavanje.

Iznosi naknade takođe ostaju nepromenjeni i i dalje su vezani za dužinu leta: 250 EUR za putovanja do 1.500 km, 400 EUR za duža putovanja unutar Evrope i druge letove između 1.500 i 3.500 km, i 600 EUR za sva ostala duža putovanja. Avio-prevozioci i dalje mogu umanjiti naknadu za 50% na dalekim linijama kada ponude odgovarajuće preusmeravanje ili kada kašnjenje ostane u okviru četiri sata. Ostaje i obaveza zbrinjavanja: osveženje na svaka dva sata, obrok nakon tri sata i smeštaj kada je potreban (najviše tri noći kada je poremećaj van kontrole avio-prevozioca).

Šta je novo: jasnije, brže i transparentnije

Prava vrednost reforme je u tome što nominalna prava pretvara u prava koja se zaista i ostvaruju. Putnici koji izaberu povraćaj novca umesto preusmeravanja sada će novac dobiti automatski. Svako ko se nađe u poremećaju mora u roku od četiri dana od putovanja dobiti jasna uputstva o načinu podnošenja zahteva, a avio-prevozioci više ne smeju uslovljavati pristup tim informacijama posedovanjem korisničkog naloga ili posebne aplikacije. Putnici imaju devet meseci da podnesu zahtev, a avio-prevozioci 30 dana da isplate naknadu, pozovu se na vanredne okolnosti ili obrazlože odbijanje i objasne kako se podnosi prigovor.

Po prvi put se u pravila unosi otvorena (neiscrpna) lista „vanrednih okolnosti“ kako bi se smanjila neizvesnost oko toga kada je odbijanje opravdano. Ona obuhvata događaje poput elementarnih nepogoda, rata, nepovoljnih vremenskih uslova, remećenja reda od strane putnika, kao i štrajkove osoblja aerodroma, kontrole letenja i zemaljske opsluge.

Jača se i transparentnost cena. Putnici dobijaju pravo da bez naknade unesu jedan lični predmet u kabinu, a avio-prevozioci, posrednici i pretraživači moraju prikazati cenu leta zajedno sa ručnim prtljagom od samog početka procesa rezervacije. Ukida se i kažnjavanje „no-show“ putnika: putnik zadržava povratni deo povratne karte čak i ako nije iskoristio polazni let, bez dodatne naplate.

Putnici kojima je potrebna posebna pažnja dobijaju snažniju zaštitu. Porodice se ne smeju razdvajati pri rasporedu sedišta, a pratilac deteta mlađeg od 14 godina — kao i putnici sa invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću i trudnice — mora biti smešten na susedno sedište bez dodatnih troškova. Putnici koji propuste let zato što im aerodrom nije pravovremeno pružio pomoć pri dolasku do izlaza zadržavaju pravo na naknadu, preusmeravanje i zbrinjavanje. Digitalne karte za ukrcavanje moraju biti dostupne pri prijavi za let bez aplikacije ili naloga, a ukidaju se naknade za ispravku greške u pisanju imena ili za odštampanu kartu za ukrcavanje nakon što se putnik prijavio za let.

Kada stupa na snagu

Očekuje se da Savet formalno usvoji tekst početkom avgusta 2026. godine. Izmenjena pravila stupaju na snagu 20 dana od objavljivanja u Službenom listu EU, nakon čega države članice i privreda imaju prelazni rok od 12 meseci za pripremu. U praksi, to primenu smešta u drugu polovinu 2027. godine. Do tada u potpunosti važe postojeća pravila.

Kako reforma stiže u Srbiju: veza kroz ECAA

Srbija nije država članica EU, ali jeste ugovorna strana Sporazuma o ECAA iz 2006. godine — multilateralnog okvira koji jedinstveno evropsko tržište vazdušnog saobraćaja proširuje na Zapadni Balkan i šire. Tim sporazumom Srbija se obavezala da vazduhoplovni acquis EU prenese u nacionalno pravo i da ga održava usklađenim kako se acquis razvija.

Prava avio-putnika iz EU stoga su već deo srpskog prava. Uredba (EZ) br. 261/2004 preneta je Zakonom o obligacionim i osnovama svojinsko-pravnih odnosa u vazdušnom saobraćaju (ZOOSPOVS, „Sl. glasnik RS“, br. 87/2011, 66/2015 i 96/2025). Direktorat civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije potvrđuje da su pravila EU o pravima putnika u celosti preneta, tako da putnici u Srbiji ostvaruju u suštini ista prava kao i putnici unutar EU. Teritorijalni opseg vezan je za ECAA područje: letovi koji polaze sa aerodroma u Srbiji pokriveni su ZOOSPOVS-om, kao i letovi ka ECAA području koje obavlja avio-prevozilac strane potpisnice ECAA sporazuma i koji ispunjavaju propisane uslove.

Mehanizam za ažuriranje ovog okvira ugrađen je u sam Sporazum o ECAA. Kada se izmenjena uredba usvoji na nivou EU, Zajednički odbor ECAA je preuzima ažuriranjem Aneksa I sporazuma, u kojem su navedeni akti EU koji se primenjuju u zajedničkom vazduhoplovnom prostoru. Odluka Zajedničkog odbora obavezujuća je za ugovorne strane, pa je Srbija potom dužna da preduzme neophodne mere — to jest, da uskladi ZOOSPOVS sa izmenjenom uredbom. Drugim rečima, usklađivanje je ugovorna obaveza, a ne stvar diskrecije, zbog čega treba očekivati i izmene ZOOSPOVS-a. Tačan tajming zavisi od toga kada Zajednički odbor ažurira Aneks I, ali je pravac izvestan — a Srbija je već pokazala spremnost da zakon drži aktuelnim, budući da je ZOOSPOVS menjala tokom 2025. godine.

Šta to znači u praksi

Za putnike koji lete za Beograd i iz Beograda, pravac je jasan korak napred: isti osavremenjeni standard koji će uživati putnici u EU — jednostavniji i brži zahtevi, transparentna cena prtljaga i snažnija zaštita porodica i putnika smanjene pokretljivosti — treba da se prelije u srpsko pravo kroz ECAA. Za avio-prevozioce, turističke i e-commerce kompanije i interne pravne timove koji posluju na srpskom tržištu, to znači predvidivost i ravnopravne uslove u okviru jedinstvenog vazduhoplovnog prostora koji se sve više usklađuje, uz jasnija pravila o postupanju sa zahtevima i o formiranju cena.

Informacije sadržane u ovom tekstu ne predstavljaju pravni savet za bilo koje konkretno pitanje i date su isključivo u opšte informativne svrhe.

Share the Post:
Need legal support? Get in touch — our team is here to guide you every step of the way. When the law gets complicated, we make things clear — and get things done.

Email:

inquiry@injac.rs

Tel:

+381 11 2458 945

Address:

Makenzijeva 17,

11000 Belgrade - Serbia

Contact Us: